本話出現的角色「羅德」不僅是巨人族同時還是不折不扣的御宅族,他說話帶有大量的宅圈用語,宅圈人士看著很親切,但非宅圈的人看了恐怕會一頭霧水。
前排提醒,這一話會出現兩種不一樣的觀看體驗。如果長期混宅圈,是個典型的御宅族,那麼這一話會看得很歡樂。如果不是宅圈的,平常看見二次元就想摀住鼻子,那估計這一話會看得很憋屈。
也就是說,本話的觀感是好是壞,取決於讀者是不是真阿宅。
為了避免有人看不懂,在正片之前還是有必要先做一個簡單的御宅族用語講解。看完再看正片至少不會滿臉問號。
推……對喜歡的偶像的一種稱呼,或是動畫、漫畫人物等。你推誰?答:星野愛。
箱推/單推…偶像團體(男團/女團)如果每個成員都支持,叫“箱推”,只支持其中一個的叫“單推”。動畫、漫畫也是如此。例如草帽海賊團每個都喜歡,叫箱推人。只推娜美一個,叫娜美單推人。
尊……「尊貴」或「高貴」。形容某事物太過美好而發出感慨,比如“這張臉太尊了”,“這兩人在一起好適合,太尊了”。看到後彷彿要升天,稱之為「尊死」。
神回…動畫的其中1集,漫畫的其中一話如果覺得很好看,可以把這集(這一話)叫做「神回」。
碳……和「醬」的用法一樣,只不過碳比醬的感情更深,是對自己推的親切叫法。例如:鹿乃子稱呼虎視虎子為“虎視碳”,菜月昴稱呼愛蜜莉雅為“愛蜜莉雅碳”。
其他還有很多禦宅族用語,像是什麼沼、嫁、gachi戀、同擔之類的,這些在第1129話裡沒有出現,所以就不多展開了。
熱身結束,下面正片開始。
伊斯卡特其實是個諧音梗,意思是It's cat。養過貓的都知道,貓是桌面清理大師,讓貓咪不破壞積木是不可能的。
從設計圖上這就是個看長方形的盒子,1/3是巨人的房間,剩下的是積木。四周都用鏡子圍起來了,而所謂的世界樹也只有半邊。
假太陽神喜歡說武士用語是來自於刻板印象。早期霓虹有些宅男喜歡在尾句加上一個「是也」來模仿武士說話,動畫裡如果有宅男角色就故意讓其加上這個口癖,目的是凸顯角色性格。
不光是動畫,輕小說、漫畫作者也是這麼幹的,可能是為了圖像方便。久而久之大家就達成了一種共識,只要是學武士說話的都是宅男,漸漸形成了「宅男都這樣說話」的一種刻板印象。
假太陽神的身份是“新巨兵海賊團”的航海士“羅德”,幫娜美換裝的人就是他。羅德在898話的扉頁有過登場。
「新巨兵海賊團」原本是隸屬於巴基速遞公司的傭兵,一直有商業往來,直到海爾丁加入大船團為止。
德雷斯羅薩篇,烏索普把砂糖嚇到暈厥讓眾人得以恢復真身。篇章結尾海爾丁喝下結拜酒宣布加入草帽團旗下,成為大船團的海賊團之一。之後新巨兵海賊團脫離了巴基速遞不再與巴基合作。
新巨兵海賊團一共有5位成員,分別是:船長海爾丁、船匠史坦森、航海士羅德、廚師哥爾多巴格、船醫格魯茲。
跟路奇不承認魯夫是四皇一樣,羅德也不承認草帽團是老大。新篇章暫時只出現了他一個人,是脫落了新巨兵海賊團,還是被關在這裡尚未得知。
本話完,下週不休刊。路飛他們能順利去到外面嗎?應該是不能的。羅德說這裡是關押巨人的地方,那牆就不會這麼薄,猜測只是從一個房間開洞去到另一個房間罷了。