台灣的夜市文化源遠流長,其中「章魚燒」無疑是夜市小吃的熱門代表之一。然而,近期網友發現夜市中出現一股「日本正宗章魚燒」的風潮,且賣家往往是日籍老闆。不過,這樣的搭配並未帶來預期的火熱銷售,反而顯得人氣冷清。對此他非常好奇:「為啥章魚燒強調日本正宗,反而沒用啊?」
這名網友在PTT上發文說,回憶早期台灣的章魚燒大多為「日船章魚燒」,特點是藍色招牌,使用紙船盒包裝。但最近夜市中不僅多了不少寫著「日本正宗章魚燒」的攤位,店家還特地提醒顧客「老闆是日本人,可能語言不通」。
▼原po表示,看到如此明顯的日本元素,而且跟台灣不一樣的口味,照理說生意應該很火爆,但每次經過卻發現顧客寥寥。對此,他非常疑惑,為什麼「日籍老闆+道地日本料理」並沒有引起眾人的興趣,「為啥章魚燒強調日本正宗,反而沒用啊?」
這則貼文引起廣大網友的熱議,大家紛紛表示:「軟爛不適合台灣」、「因為軟爛糊,口感台灣人不能接受」、「正統日本章魚燒超軟爛台灣人吃不習慣」、「不合台灣口味,難吃啊」、「日本也有分脆皮跟軟皮」、「第一次吃還懷疑舌頭,難吃」、「日本正宗的軟趴趴的,超噁」。即便是國際知名的美食,進入不同的文化和市場後,仍需考慮當地消費者的喜好。與其過度強調「正宗」,不如真正去了解消費者的需求,尋找最合適的市場定位~